Singapore

Dobro došli u Singapur!

Zemlju sunca, nebodera, stambenih blokova, prelepih egzotičnih parkova. Zemlju propisa, reda i zakona. Zemlju tehničkih čudesa.

Ovaj “raj” na zemlji naselismo 2013. Svašta smo od tad iskusili (za izvesne događaje reč preživeli bi bila daleko prikladnija), ne samo po Singapuru nego i njegovom komšiluku.

Ove silne godine pretočene su u par desetina postova, koji mogu poslužiti i kao inspiracija za turističke obilaske ovog ostrva. Jednog dana, kad odem iz ovog raja, pamtiću ga po lepim parkovima i divljim majmunima, odsustvu birokratije i nepodnošljivoj lakoći življenja.

Za nepropustiti

Singapur ima monotonu klimu. Leto je svakog dana. Nekad pada kiša. Uvek je vlažno. Nikad vam neće zatrebati ništa sem šorca i japanki. Dan je uvek iste dužine. Sunce izađe oko 7h i zađe oko 19h. Zbog toga je uvek jednako zelen i svetao. Ljudi ga malo više žašarene svojim ukrasima oko Taipusama (tamilski hindu praznik, obeležava pobedu hinduističkog boga Murugana nad demonom Surapadmanom), Kineske Nove godine i Hari Raje (Ramazanski bajram).

Moja omiljena mesta u Singapuru su Mek Riči park, ostrvo Ubin i Istočna obala. Sve park do parka! Urbani delovi me manje fasciniraju. Tome ponajviše doprinosi topla i vlažna klima koja šetnju uz preširoke singapurske ulice sa preuskim trotoarima čini nepodnošljivom.

Muzej savremene umetnosti se renovira već godinama, te jedino ozbiljnije mesto gde čovek može pogledati ponešto zanimljivo, s vremena na vreme, je Nacionalna Galerija. Ista je dobra i za upoznavanje sa singapurskim umetnicima. Pored nje, po istorijske zanimljivosti valja skoknuti do Muzeja Azijske Civilizacije i on vam se može činiti poprilično skromnim u poređenju sa sličnim muzejima po Zapadnoj Evropi jer nekada davno kolonizatori pokupiše sve što su mogli sa ovih predela.

Ukoliko vam se desi da vreme za bioskop nađete valja skoknuti do Projektora, i to obavezno onog u Golden Mile kuli zarad autentičnijeg iskustva.

Od bizarnih stvari najautentičniji je muzej vlasnika Tigrove masti. U njemu ćete imati priliku da naučite sve o kineskom paklu.

Kafe ispijamo i vikend brančujemo po hipsterskom Joo Chiat Road-u i Tiong Bahru.

Sve ostale preporuke možete naći po mojim postovima.

Sve što je bilo za reći

Pisama sam o svemu i svačemu u Singapuru. Ponajviše o gradskim šetnjama. No, nisam propustila priliku ni da kukam na kovid vremena niti da se iščuđavam lokalnim običajima.

  • Krandži je severni, močvarni deo Singapura. Najveći deo parka koji obuhvata močvare je zatvoren za javnost. Moguće je obići samo

  • Sećam se, kako smo često šetajući češkim šumama u istim naletali na ruševine starih zamkova. Bilo je u Češkoj i

  • Od malih nogu nas uče kako je Balkan raskrsnica civilizacija. Na putu onih koji sa istoka krenu ka zapadu i

  • Kalang (Kallang) je najduža reka u Singapuru. Najduža reka u Singapuru je i dalje svega 10km duga. Taj podatak je dobar

  • Sutra ću. Sledeće nedelje ću. Dogodine ću. Ne znam kada sam se pretvorila u jednu od tih osoba kojima se nigde

  • Li Čen je još jedan tajvanski umetnik. Za razliku od umetnika o kojima sam do sad pisala, Li je poznat

Sve što je bilo za uslikati

Slike su fotkane u proteklih 11 godina, 2013.-2024. Neke stvari su se prirodno, u međuvremenu, promenile. Dodatno, svaki post je bogato ukrašen fotografijama relevantnim njegovom sadržaju.

Drugi o Singapuru

Čovek može da putuje i čitajući knjige, gledajući filmove i crtaće, čitajući blogove, gledajući vlogove. Te evo par preporuka za dodatno uživanje u Singapuru.

The Art of Charlie Chan Hock Chie – Sonny Liew

Umetnost Čarlija Čena Hoka Čeja (The Art of Charlie Chan Hock Chie) je grafička novela, koju je napisao i nacrtao singapurski umetnik Soni Liju. Novela prati život izmišljenog crtača od njegovih dečačkih dana provedenih u tada još uvek kolonijalnom Singapuru do danas. Novela kritički prikazuje savremenu singapursku istoriju. bavi se društveno-političkim pitanjima, istorijom stripa, cenzuriom, ključnim incidente u istoriji Singapura.

Vizuelno je jasno podeljena na celine, crno-beli deo novele dočarava prošlost, a onaj u boji sadašnjost. Pored toga, bitni događaji su ispričani kroz stripove Čarlija Čena.

Grafička novela je prvi put objavljena 2015. i od tada je imala više reizdanja. Osvajala je silne nagrade i u Singapuru i po svetu. Kod nas, na žalost, nije prevođena.

Soni Liju je u saradnji sa Čerijenom Džordžom objavio i knjigu Red Lines: Political Cartoons and the Struggle Against Censorship, koja se bavi motivacijom i metodama cenzure crtanih filmova širom sveta. Ironično, ova knjiga je zabranjena u Singapuru.

Harris Bin Potter And The Stoned Philosopher – Suffian Hakim

Urnebesna parodija Harija Potera. U lokalnoj izvedbi, Haris spašava magiju u Singapuru. To radi u skladu sa lokalnom kulturom, na lokalnom slengu. To čak više nije ni singliš. Neophodno je dobro poznavanje lokalnih prilika zarad potpunog uživanja. A gugl je neophodan kod prevoda i objašnjenja pojedinih termina.

Ima podosta prdež/kaka/sike fora za desetogodišnjake i sve one koji se tako osećaju.

Sufian je Harisove dogodovštine prvo objavljivao online. Knjigu je potom samoizdao u skromnih 300 primeraka. Dovoljno da ga primete i postane hit na lokalnom tržištu.

Malay Sketches – Alfian Sa’at

Alfian je jedan od najznačajnijih singapurskih savremenih pisaca. Alfian je Malajac rođen i odrastao u Singapuru, te su običaji i život Malajaca česta tema njegovih dela. U ovoj zbirci pripovedaka Alfian prikazuje slike iz svakodnevnog života lokalnih Malajaca.

Alfian pored proze piše i poeziju i pozorišne komade. U svojim delima se dotiče rasnih, verskih i drugih socijalnih tema, kao i položaja žena i LBGT populacije.

Njegova dela se izučavaju na nekoliko svetskih univerziteta. NA žalost, na srpski, još uvek nije prevođen.

0